Amazon.com Widgets
Home Blog Archives Articles About Contact Twitter

“… obtained verbally, in writing, or electronically.”

November 20th, 2008, by Kirk Mahoney
Video Professor: Create Professional Charts

I saw this in a course for customer-service representatives.

Problem:
The list of adverbs contains redundancies.

Explanation:
The expression was part of legal counsel in a company’s course for its customer-service representatives:

(Quote) “Permission [from the customer] can be obtained verbally, in writing, or electronically.” (unquote)

Unfortunately, it has become a common English blunder to use the adverb “verbally” when people mean “orally” instead.

The adjective “verbal” refers to both oral communication and written communication.

But many people shy away from “oral” or “orally” when referring to spoken communication and instead use “verbal” or “verbally”, respectively. This is a mistake.

The second problem in the expression is that “in writing” refers to both paper-based communication and electronic communication.

So (quote) “in writing” (unquote) overlaps (quote) “electronically” (unquote) in the problematic expression.

The solution comes from recognizing that “verbally” should be replaced with the clearer adverb “orally” and that “in writing” should be replaced with the clearer “on paper”.

Solution:
“… obtained orally, on paper, or electronically.”
OR
“… obtained by telephone, by mail, or by email.”

If you're new here, you may want to subscribe to my RSS feed. Thanks for visiting!

Copyright © 2008 Kirk Mahoney, Ph.D.

       Print This Post Print This Post

Related Posts

Comments are closed.