“Please distribute amongst your team.”

Prepositions, Pronouns

I saw this in an email message.

Problems:
1. A direct object is missing.
2. The wrong preposition was used.

Explanation:
The email message included an attached announcement about a reorganization.

The writer sent the email message to the people near the top of the new organization.

She wanted to make sure that everyone in the new organization — all Americans — got the news.

Even if we convert the chiefly British preposition “amongst” to the more common preposition “among”, we still do not have the solution.

“Please distribute among your team.” still has two problems: (1) a direct object is missing; (2) the preposition “among” does not go with the singular noun “team”.

The solution to the first problem is to put the pronoun “this” immediately after the verb “distribute”.

The solution to the second problem is to replace the preposition “among”, which requires three or more parties, with the preposition “to”, which requires a minimum of one party.

Solution:
“Please distribute this to your team.”

“… the areas first formidable competition …”

Apostrophes, Devolution toward Simpler, Possessives

I saw this in a press release today.

Problem:
A possessive apostrophe is missing.

Explanation:
The press release was about AT&T U-verse service in Nashville, Tennessee.

The full sentence was “AT&T has begun pulling permits in Nashville to roll out its new TV service, the areas first formidable competition for Comcast cable and the satellite TV companies that operate here.”

A possessive apostrophe is missing in the word “area”.

I believe that the number of people who write possessive nouns simply by adding the letter “s” is increasing.

I believe that this increasingly common mistake is due to ignorance and to the growing number of people who use text messaging, for which punctuation beyond a comma, period, exclamation mark, or question mark is often difficult.

And I believe that this mistake is consistent with my “Devolution toward Simpler” linguistic hypothesis. It is simpler to omit the possessive apostrophe than to include it.

Solution:
“… the area’s first formidable competition …”

“If you can’t find the answer your looking for …”

Common English Blunders, Contractions, Mispronunciations, Misspellings

I saw this the other day at the Gizmo5 website.

Problem:
A pronoun appeared where a contraction should have appeared.

Explanation:
The full sentence on one of the pages at Gizmo5.com was “If you can’t find the answer your looking for here please contact us and we’ll be glad to fill in the details.”

Beyond the comma that was missing after the word “here”, the bigger problem was that the author of this sentence used the pronoun “your” where the word “you’re” — a contraction for “you are” — should have appeared.

As I have written in at least one other blog post, many speakers of American English tend to make the common English blunder of pronouncing “your” and “you’re” in the same way, even though these two words have different pronunciations.

I believe that these mispronunciations drive what some would call misspellings — writing “your” where “you’re” is required, and vice-versa.

Solution:
“If you can’t find the answer you’re looking for …”